让参加和会的各国代表花点时间好好研究一下的,所以日内瓦和会的第二天和第三天都安排了休会。
而德国代表团则在自己的驻地召开一场小型招待会,邀请了几个对和会而言非常重要的国家的代表。而美国代表团的科德尔.赫尔和哈利.霍普金斯都收到了请帖。
美国虽然不是国联成员,但是美国强大的国力和英美特殊关系,都决定了美国在这次和会上面举足轻重的地位。而且罗斯福也派出了足够分量的官员出席和会,这就不由得德国方面不认真对待了。
赫斯曼元帅是这场小型招待会的主持人,希特勒和里宾特洛甫在同一时刻正和日本外务大臣松冈洋右会谈。
“国务卿先生,部长先生,”在酒会上,赫斯曼在一位德国外交官的引荐下和赫尔还有霍普金斯见了面,寒暄了几句后,他就直入了主题。他用流利的英语提问:“你们怎么看,英国会认真考虑领袖提出的非常合理的建议吗?”
“元帅,您指什么?”科德尔.赫尔反问,“给法国的投降选择题还是组建欧洲共同体?”
“是废除《凡尔赛条约》、《圣日耳曼条约》、《特里亚农条约》、《色佛尔条约》和《洛桑条约》。”赫斯曼笑着说,“英国只要同意废除这些不公正的条约,战争就可以结束了。”
“元帅,我们不知道英国的看法,”科德尔.赫尔用非常严肃的口吻和赫斯曼说,“但是我了解美国的立场。”
“哦?”赫斯曼笑呵呵看着美国国务卿。赫尔说:“美国政府认为日内瓦和会上不应该有废除《凡尔赛条约》、《圣日耳曼条约》、《特里亚农条约》、《色佛尔条约》和《洛桑条约》的议题。因为废除或修改条约,应该由缔约的各方共同参与,但现在英国代表没有出席和会。所以日内瓦和会仅仅是一场法国和德国之间的和会。”
美国政府并没有否认贝当政府的合法性,因此赫尔无法否认“法德和会”的合法性。
“而且美国坚决反对废除《特里亚农条约》!”哈利.霍普金斯