为了与妈妈零距离的接触,秦明决心学好五保话。莫莫说五保话跟客家话很相像,很容易学的。一个学习热情高的学生,一个因材施教的优秀老师,焉有学不会学不好之理?
秦明想,外国话我都学会了好几国的语言了,区区一个方言能难得住我?于是,不等莫莫构思一个教学计划就自由的发问了。
“莫莫,睡觉、睡不着怎么讲。”秦明问。
“睡就是‘歇’。睡觉我们讲‘歇眼’;睡不着就是‘歇唔落店’。”莫莫说。
“很容易学嘛!也有规律可循。歇本来就有休息之意,‘歇眼’就是眼睛累了要休息了。只要记住了睡就讲‘歇’,那只要与睡有关的词都可以说上一半,妈妈能听懂一半吧!”秦明对莫莫说完就献宝似得走到莫妈旁边说:
“妈妈,我想‘歇眼’,昨夜想到今天要见您,一个晚上都‘歇唔落店’。我在‘哪里歇’啊?”
莫妈听得半懂不懂,但歇眼、歇唔落店、哪里歇,倒听得一清二楚。于是莫妈根据自己的理解做出了回应:“二崽崽,你想‘歇眼’又‘歇唔落店’是吧!担心没床睡对不对,所以问‘哪里歇’?”
莫莫对莫妈竖起大拇指。秦明则不明所以的嘿嘿傻笑。
莫妈说:“别急,太阳这么好!待会儿我把棉被晒晒,铺一铺床。睡不着可能是认生床,也可能是想多了,待会儿我去田埂上拔两把‘夜合草’回来蒸瘦肉给你食,保准你一觉困到大天亮。”
莫妈说完立马采取行动,去卧室抱出棉被到院子里晒。秦明忙跟着莫妈后面去帮忙。这种孝敬的行为让莫妈很欣慰。
莫莫见秦明学习方言这么上路,一点就透,还能举一反三,真的很佩服他。
记得读初一时,刚接触英语,一些日常用语也是老记不住。就自以为是的在英语句子、英语单词的下面注上汉字。譬如在英语‘非常感谢’下面注上‘三克油喂你妈吃’;在英语‘早上好’下面注上‘哥得毛您’;在‘姐妹’的英语单词下面注上‘食屎特’…